Sentence examples for are in line with what from inspiring English sources

The phrase "are in line with what" is correct and usable in written English.
You can use it to indicate that something aligns or corresponds with a particular idea, expectation, or standard.
Example: "The results of the study are in line with what we anticipated based on previous research."
Alternatives: "are consistent with what" or "align with what".

Exact(48)

Sinclair said the deals are in line with what the FCC has approved before.

If the perceptions of you are in line with what you intend, great.

So his words are in line with what both he and Lansley have been saying for months.

The report looked pretty damning, although most of the allegations are in line with what has been circulating for months.

"Sales are in line with what we expected, and profitability was better," said Karri Rinta, a telecommunications analyst at Evli Bank in Helsinki.

If we choose a candidate to support, it is important that we commit to critiquing our candidate until their positions are in line with what is necessary and to always hold them accountable.

Show more...

Similar(7)

These sex differences are in line with what sexual antagonistic theory would predict.

Comparison with previous studies shows that the clusters of success factors empirically attested by this study are in line with what has been reported previously.

Meanwhile budtending and retail positions are in line with what you'd expect from comparable service sector jobs.

These indicators are in line with what Richards (2010) requires all teachers to develop pedagogical content knowledge.

The salary data are in line with what other groups have reported, including job-search website Indeed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: