Sentence examples for are in creating from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "are in creating" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate involvement or participation in the process of creation or development of something.
Example: "The team members are in creating a new marketing strategy that will attract more customers."
Alternatives: "are involved in creating" or "are engaged in creating".

Exact(6)

"Our interests are in creating an efficient business platform," said Susan Tether, a spokeswoman.

This idea chimes with broader research in neuroscience on how influential our beliefs are in creating our experiences.

It is also unclear how far along they are in creating the developer kit, and when developers can gain access to the hardware".

My talents are in creating innovative ideas, modelling concepts and businesses, and generating creative marketing campaigns that introduce new ideas with the world.

Isaac has arrived buoyed up by his success as chair of the gay rights organisation Stonewall, where he developed the Stonewall Equality Index, which ranked public and private sector firms in terms of how successful they are in creating an inclusive and diverse workplace for LGBT staff.

I think this points out that there's many applications beyond our traditional view of robots are in creating new forms of new technologies that we'll use every day".

Similar(54)

The joy is in creating.

It really is in creating the text.

But his main interest was in creating speed.

But I guess the most important contribution they make is in creating solutions.

Radiohead's gift is in creating compositions thick with intricate harmonies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: