Sentence examples for are impressed about from inspiring English sources

The phrase "are impressed about" is not correct in standard written English.
The correct expression is "are impressed by."
Example: "We are impressed by the team's dedication and hard work."
Alternatives: "are amazed by" or "are struck by."

Exact(1)

"We have analyzed the market drivers and the players in the market and are impressed about how Freska has solved some of the hardest problems in this space," says Spintop Ventures' Finn Persson in a statement.

Similar(59)

I'm impressed about your article on CSR.

When I saw Mario on top of a police car speaking to to more than 3000 students, I was impressed about his bravery to save his friend jack from the police who was about to takie him away.

I was impressed about the hunger he still has.

What I'm impressed about most of all is the maturity.

It is worth looking at their Web site to be impressed about their commitment and a radically different way of doing business.

It's designed to make you think about something, to be impressed about something.

I remember I used to be impressed about the famous British punctuality – all the gigs started without a second's delay – whereas, in Spain, the headliners started with two hour delays.

Blair was impressed about how Torchwood and Doctor Who crossed over when their original target demographics dictated it "should never have happened", and commended scenes that depicted Gwen's concern for her husband Rhys, Ianto watching The Paul O'Grady Show, and Sarah's and Jack's emotional response to the Dalek transmission.

Before leaving, the Secretary-General wrote in centre's guest book: "I am impressed about what I have seen in this child protection centre.

Many are impressed when they read about Gareth Jones, the Welsh freelance reporter who told the truth about the famine but was not believed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: