Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are imposed to" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe a situation where something is forced upon someone or something. Here is an example: "The new regulations are imposed to ensure the safety of our employees."
Exact(60)
Capital controls are imposed to prevent the flight of money abroad.
The Hubble pictures are all in black and white; colors are imposed to approximate hues suggested by frequency data.
And in certain months of the year import bans on products are imposed to enable Norwegian goods to be sold (otherwise they would not stand a chance).
He noted that rules to limit exposure to harmful emissions are imposed to save lives and improve health, not to create jobs.
In a Stage 3 alert, "rotating blackouts" to small parts of communities are imposed to keep the larger system up and running.
Balancing requirements are imposed to the network.
In this approach, two assumptions are imposed to the model.
Appropriate constraints are imposed to maintain material and structural integrity.
Rather elaborate further conditions on logical form are imposed to avoid counterexamples.
The corrected values are imposed to be equal to measurements (guess value).
Technological limitations are imposed to constrain the solution to commercial components.
More suggestions(25)
been imposed to improve
been imposed to preserve
been imposed to
be imposed to produce
be imposed to provide
distribution is imposed to
elements are imposed to
equations are imposed to
are imposed to provide
is imposed to account for
is imposed to produce
are proposed to
are dictated to
are organised to
are posed to
are introduced to
are impressed to
are restricted to
are implemented to
are limitations to
are enjoined to
are supposed to
are put to
are opposed to
are exposed to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com