Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are imposed on" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing rules, regulations, or burdens that are placed upon someone or something.
Example: "New regulations are imposed on businesses to ensure compliance with environmental standards."
Alternatives: "are placed upon" or "are enforced on".
Exact(60)
Restrictions are imposed on travel by senior Burmese government figures.
Games are imposed on them by multinational corporations.
Then, BCs are imposed on a twill woven composite architecture.
Therefore, their regulations are imposed on a global scale.
Constraints are imposed on aeroelastic stability, and move limits are imposed on the blade elastic stiffness design variables.
Concomitantly, few to no specific requirements are imposed on subject pools.
License taxes are imposed on certain classes of business while others are exempt.
NSF's implementation of requirements from the Uniform Guidance that are imposed on agencies.
External threats justify North Korea's paranoia and enforced isolation, whatever hardships are imposed on its people.
Those taxes are imposed on the spot when someone buys a good or a service.
Wage deals struck by big firms with big unions are imposed on others by bargaining councils.
More suggestions(25)
are imposed on how
are imposed on patients
are imposed on parameters
are imposed on this
are imposed on health
are imposed on the ground
are imposed on early
are imposed on public
be imposed on the purchaser
bound is imposed on
be imposed on the contractor
be imposed on existing
be imposed on personal
ceiling is imposed on
are opposed on
are organised on
are impressed on
are practised on
are restricted on
are implemented on
are imprisoned on
are prohibited on
are proposed on
are introduced on
are restrictions on
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com