Sentence examples for are however well from inspiring English sources

The phrase "are however well" is not correct and does not form a coherent expression in written English.
It may be intended to convey a contrast or exception, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "The results of the experiment are, however, well documented."
Alternatives: "are nonetheless well" or "are still well".

Exact(25)

Few risk estimates are, however, well established.

(The lead male's solos are however well done — entirely routine jumps and turns).

However gutsy this cast are, however well they can put a song across, the Rod Stewart musical lacks that one essential ingredient.

It might be a stretch for the non-Hackett customers among us to envisage England winning the tournament; they are, however, well capable of reaching the semi-finals at least.

These height regions are, however, well covered by incoherent scatter radars.

They are, however, well on their way to meeting their crowdfunding goal — with more than a month of the funding period still left to run.

Show more...

Similar(35)

There are, however, well-evidenced contemporary and recent accounts of "miraculous" healings and other remarkable happenings.

Though Alex Salmond has said repeatedly that he expects the negotiations to be amiable, divorces seldom are however well-intentioned the parties are when they set out.

Many Israeli analysts believe that the two men are capable of winning round more sceptical cabinet colleagues, and that once they have done so the leadership of the Israeli Defence Force will swallow its doubts, salute smartly and get on with an attack.Those doubts are, however, well-grounded.

There are, however, well-reported limitations.

There are however well-characterized signaling pathways sensing oxygen levels.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: