Suggestions(1)
Exact(2)
There are, however, many problems specific to fragile states.
There are, however, many problems with the wider content of the strategy, showing little interest in much needed industry regulation other than on price, and an absence of commitment to investment in research.
Similar(58)
There are, however, many practical problems with this option, as the BBC's Stephanie Flanders has pointed out.
However, there are still many problems about model (1) that need to be studied, such as Turing stability, spatiotemporal patterns.
However, there are still many problems to be solved in the high mobility applications of LTE, especially the higher handover failure probability, which seriously degrades the reliability of railway communication.
However, there are still many problems that may have an impact on the properties of the nanocapsules, such as the larger size [ 38].
But as the constitutional court showed this week, European integration is too much part of Germany's post-war redemption to be abandoned easily, however many problems it may cause.
However, many problems must be solved before such ideal feedstock can be processed efficiently through biological routes.
However, many problems remain to be solved: controlled studies are necessary to evaluate clearly the benefit of this new therapeutic approach, and standardised criteria will be necessary (extension degree of surgical resection, type and dose of anticancer drugs, effect of higher intrapleural temperature, etc).
Once again, it is interesting to note that, like her late colleagues PD James and Ruth Rendell (whose dual mantle as the British Queen of Crime Fife-born McDermid has inherited), she is more concerned with her male characters than her women: Hill, as ever, is more complex than his cohort Jordan, however many problems McDermid heaps upon her – though the feminist underpinnings here are significant.
However, many problems remain to be studied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com