Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are highly practical and" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is very useful or effective, often in a context where practicality is being emphasized.
Example: "The solutions we propose are highly practical and can be implemented quickly to address the current issues."
Alternatives: "are very useful and" or "are extremely functional and".
Exact(1)
Such projects are typically focused on a well-defined problem, are oriented towards a focused aim, and are highly practical and often, though not exclusively, local in character.
Similar(59)
When we were preparing for the show, I found him to be highly practical and thoroughly professional.
UNECE's work is highly practical and technical so that, more often than not, apart from experts, the general public lacks awareness of its value and relevance.
Although the model is only a first attempt, it has proved to be highly practical and flexible, reasonably predicting trends in the experimental data.
The good news is that emerging peacebuilding approaches focusing on conflict resolution are proving to be highly practical and effective, saving both lives and money.
This method is highly practical and strategic, focusing on breathing techniques, body language and vocal warm-ups all designed to integrate mind/body/spirit and produce Empowerment through Voice.
In our protocol, PCR amplification and sample indexing occur simultaneously, which is highly practical and requires no special reagents, such as additional expensive library preparation kits or adapter ligation chemicals.
The implications of making this activity explicit are highly practical: at every phase of work, certain evaluative and normative questions must be asked, and made explicit, such as: what is the fundamental question to be addressed?
The social audit tools are highly practical, in line with good governance principles and helpful for revealing the normative "good" by standards.
This was a qualitative analysis study utilizing two available data collected at the Fukushima City Health and Welfare Center and applying two analytical methods that are highly practical.
How you'll learn Both courses are highly practical.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com