Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are highly interconnected" is correct and usable in written English.
You can use it to describe the strong relationships or links between two or more entities, systems, or concepts.
Example: "The various components of the ecosystem are highly interconnected, influencing each other's survival and growth."
Alternatives: "are closely linked" or "are deeply related".
Dictionary
are highly interconnected
adverb
In a high or esteemed manner.
synonyms
Exact(60)
Society can no longer ignore the fact that the resource challenges we face are highly interconnected.
These three directives are highly interconnected.
Gender and race are highly interconnected for so many people.
Heat integrated water allocation networks (HIWAN) is a system where water and energy are highly interconnected.
Decision-makers and politicians are dealing with increasingly complex issues that are highly interconnected and multidimensional [2, 4].
In contrast, carbon onions from annealing nanodiamonds in flowing argon are highly interconnected by few-layer graphene nanoribbons.
The signaling pathways controlling these systemic diseases are highly interconnected, with cross-talk, redundancy, and feedback, making single-target therapies much less effective [85].
The capacity to cope with market shocks in many ways reflects the capacity to cope with climate shock, as covariate market and climate risk are highly interconnected.
The fabricated scaffolds consist of pores that are highly interconnected, with a diameter about 200 µm (average diameter of a capillary) to permit blood vessel penetration.
After polymerization, the silica spheres were etched away, resulting in an inverse colloidal crystal (ICC) membrane with high porosity and uniform pores that are highly interconnected.
The genetic and epigenetic codes are highly interconnected, and the understanding of causalities within this cross talk guides our understanding of the biology of healthy life and diseases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com