Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "are highly consequential" is correct and usable in written English.
It can be used to describe actions, decisions, or events that have significant effects or outcomes.
Example: "The changes in policy are highly consequential for the future of the organization."
Alternatives: "are very significant" or "have major implications."
Exact(7)
Our research shows that these seemingly small moments are highly consequential.
Conclusions based on these risk assessments are highly consequential, sometimes resulting in increased criminal sentences or prolonged hospitalization.
But some of the votes are highly consequential, and two of them have already delivered significant setbacks to the Republican Party leadership.
As the changes constituting energy transitions concern the system structure, they are highly consequential: other subsystems may become obsolete as they become poorly aligned with new system standards (they become 'reverse salients'; see [12]).
The attacks, which have been observed from 2009 through now, are highly consequential.
The construction and utilization of the CSSLs derived from 9311 and Nipponbare, which are the typical varieties of indica and japonica that have undergone whole-genome sequencing previously, are highly consequential.
Similar(53)
Seemingly abstruse provisions can be highly consequential.
That may sound like a technicality, but it is highly consequential.
For detained children seeking asylum, the Credible Fear Interview (CFI) is highly consequential: those who do not pass are deported to countries in which they fear persecution or torture.
It also turns out to be highly consequential as a practical matter.
I'll unpack the first: open-source communities/projects are crucially important to many people's careers and professional lives — cf "the cornerstone of my career" — so who they allow and deny membership to, and how their codes of conduct are constructed and followed, is highly consequential.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com