Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
"Gaullist networks are highly active on his behalf and he has the support of other astonishing and unexpected people".
In this critical environment, the petrol, gas and electricity firms, many of which are highly active on the wholesale commodity markets, are acutely vulnerable to reputational damage should an inquiry conclude they have been rigging the system.
Scorpion α-toxins vary greatly in preference for sodium channels of insects and mammals, and some of them are highly active on insects.
Similar(57)
The distributions for different activities are linked, since we have shown that P450s with good activity on one substrate will frequently also be highly active on chemically similar substrates (similar linkages have been observed in proteins created by recombination [ 45, 46]).
However, it has been shown that many exciting products found to be highly active on the level of the fungal cell (in vitro activity) were either excessively toxic or inactive when tested in vivo[ 10].
T-Mobile, which is highly active on Twitter, has also adopted the new features.
Only a handful of students is highly active on Twitter before the educational intervention.
The resulting inhibitors were highly active on both PDE4B1 and PDE4D2 and underwent rapid degradation in human plasma by paraoxonase 1.
Hello, Our systems indicate that you've been highly active on Facebook lately and viewing pages at a quick enough rate that we suspect you may be running an automated script.
He received an email from Facebook that said "Our systems indicate that you've been highly active on Facebook lately and viewing pages at a quick enough rate that we suspect you may be running an automated script.
Ronald was highly active on the forum until 2013, when he fell in love and got married something he'd longed for.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com