Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The guys that are here understand that if we're going to win a championship at Rutgers, we have to do it the right way.
The Chinese who are here understand better than I the price paid over time at various moments in history for disruption and upheaval in China.
"But here there's a boutique feel -- lots of nooks and crannies so you never feel the crowds". Those who are here understand the "spa mentality," her brother Ric, 51, observes.
Similar(57)
Furthermore, proofs are here understood as candidates of valid proofs, which means that the rules from which they are composed are not fixed.
(Sentential items are here understood to include sentences and sentence-like things with free variables, e.g., the definiens of (4); henceforth, these items will be called formulas).
Drawing on the views of both Weyl and Wigner, quantum objects are here understood as ontologically constituted, group theoretically, in terms of sets of invariants, such as rest mass, charge, spin, and so on (Castellani 1998a).
A health system's functions are here understood in accord with the WHO's six building blocks – information, governance, service delivery, human resources, medicines & technologies, and financing.
Material anatomical entities are here understood as anatomical structures with positive mass, such as liver and brain, whereas, immaterial anatomical entities are those anatomical structures with no mass, such as the cavity of the stomach [ 14].
The church is here understood as a selection of a few out of the masses of perdition who constitute the jetsam of the history of salvation.
An innovation process is here understood as a complex and multi-phased thinking and problem solving process generating new and mostly unforeseeable solutions.
Size effect is here understood as the change in the response of a given structure when the spatial dimensions are scaled up or down while the geometry and other relevant properties of the structure are preserved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com