Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
These new matrices and algorithms are helpful for identifying hidden level vulnerabilities.
Prognostic markers are helpful for identifying patients that are at high risk of relapse and therefore are potential candidates for alternative management strategies.
While a statistical analysis was not presented, the authors concluded that SPECT imaging is particularly useful for excluding bony causes of recurrent back pain while positive lesions are helpful for identifying causative abnormalities such as facet arthropathy and pseudoarthrosis.
It will therefore be important to prospectively test whether these indicators are useful predictors of the ability of programmes to achieve sustainable capacity in the long-term and whether the indicators are helpful for identifying reasons why programmes may not be sustainable.
While our risk maps are helpful for identifying areas of highest risk for Lyme disease, our work also provides a baseline for comparison to future studies of surveillance and thus helps at quantifying the rate of emergence of Lyme disease in the region.
Similar(55)
This is helpful for identifying people who carry plastic weapons that are intended to be detected.
DIY Scotch Pie owner Martin Burns has managed to keep his marketing costs to a minimum by relying on his website and social media for marketing, which he says have been helpful for identifying potential new leads and new markets.
Pattern recognition might be helpful for identifying PSHs as a primary headache disorder.
Furthermore, this approach may also be helpful for identifying microsite variations at the study sites.
This posterior finger-guided dissection is helpful for identifying the pelvic plexus.
This study is helpful for identifying the mechanical parameters of rough thin films by nanoindentation test and designing nanoindentation experiments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com