Sentence examples for are held outside from inspiring English sources

The phrase "are held outside" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is conducted or situated in an outdoor location, often referring to events or activities.
Example: "The annual community picnic and games are held outside in the park every summer."
Alternatives: "take place outdoors" or "occur in the open air".

Exact(18)

(Some programs are held outside the main headquarters).

They cannot put much pressure on investors: two-thirds of Mannesmann's shares are held outside Germany.

Around half of Italian government bonds, for instance, are held outside Italy.

Summer concerts are held outside in the courtyard by the stream.

Over half of all dollar bills in circulation are held outside America's borders, and almost half of America's Treasury bonds are held as reserves by foreign central banks.

The dispute highlights the debate over the admissibility and reliability of testimony from detainees who are held outside the civilian court system.

Show more...

Similar(39)

The courts were held outside, and the heads of households served as judges.

Except in 1833 & 1909, when heavy blizzards interferred, the ceremonies have always been held outside, often in heavy rain.

The dinner was held outside, under a portico, where women with substantial hair and jewels sat chatting at tables.

Protests were held outside Western diplomatic buildings in Beijing and other cities — clearly the work of local political organizations — but China's three most powerful men were circumspect.

That was clear on 5 August, when a classic car show was held outside Saadabad Palace, the president's official residence.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: