Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are heard simultaneously" is correct and usable in written English.
It can be used to describe events or sounds that occur at the same time.
Example: "In the concert, multiple instruments are heard simultaneously, creating a rich tapestry of sound."
Alternatives: "are heard at the same time" or "are heard concurrently."
Exact(3)
For the third movement, Beach sets two melancholy Irish themes in counterpoint, so that they are heard simultaneously.
Insignificant when notes are heard melodically, it becomes highly important when notes of different pitch are heard simultaneously.
If a number of tones are heard simultaneously, the result is obviously a chord rather than a succession.
Similar(57)
The case was heard simultaneously by three separate juries.
It was the second setback for prosecutors in the complicated, high-profile case that was heard simultaneously by three different juries.
On one occasion, he was heard simultaneously on the BBC Light Programme, conducting for the Al Read Show, and on the Home Service, conducting Strauss's Salomé live at Covent Garden.
If such overlap occurs, serious interference results two radio programs may be heard simultaneously or one may form a distorted background to the other.
This was followed by all of Olivia's guests singing the national anthem loud enough to be heard simultaneously in Sweden and Russia and then listening, perhaps slightly less traditionally, to Junkmail, Finland's leading rap group.
Judge Marrus presided over the trial, which was heard simultaneously by two separate juries, and both men were found guilty and sentenced to 25 years to life in prison.
Long before YouTube, Facebook and Twitter, the speech reverberated because it was heard simultaneously and in its entirety by 27 million people; the prime-time address was broadcast live by ABC, CBS, CNN, NBC and PBS.
The Swedish Academy noted that, as the focus of her writing has moved from novels to drama, she has abandoned "traditional dialogue for a kind of polyphonic monologues that do not serve to delineate roles but to permit voices from various levels of the psyche and history to be heard simultaneously".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com