Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thanks to their wheels, the disabled puppies are hardly held back they can play and frolic as much as they want.
Similar(59)
The United Arab Emirates (particularly as represented by their capital, Abu Dhabi), Saudi Arabia and Russia are rapidly climbing the ranks of foreign-exchange holders and are hardly holding back in trying to buy up large shares of Western banks (which have suddenly become bargains) and oil companies.
In particular, the style of the campaign seems to have put off richer and better-educated voters.In 2001, when the Conservative Party was hardly held in affection by the nation's canapé eaters, 39% of professionals and managers supported the Tories.
As one-line pitches go, it's hardly hold-the-front-page.
And, to be fair, Cult Band From Yesteryear Who Split Then Reformed Gets Reissue Treatment By Music Industry Circling The Drain And Desperate For One Last Pay Cheque is hardly hold-the-front-page news.
"The United States," he argues, "was hardly held back by these illicit additions to the money supply".
Here in South America, politicians constantly embezzle money, are hardly ever held accountable for their crimes, and generally neglect the population.
Bloggers, including lazy ones like myself, are hardly ever held accountable for their facts in the so-called 'free world.' Facebook users will usually only incur the wrath of the law in this country if they try to exercise their right to freedom of speech on touchy subjects like religion.
But then you are hardly going to hold an all-night tequila and strip poker session if you are surrounded by senior colleagues.
These are hardly impartial groups, but any bias should hold constant within their own polling.
Clam populations are generally described as "holding their own," though they are hardly abundant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com