Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Completions of works as diverse as the Mozart Requiem, Puccini's "Turandot" and Berg's "Lulu" are happily accepted, but there is resistance to finished versions of Bach's "Art of Fugue," the Beethoven 10th and the Schubert Seventh and 10th Symphonies.
Similar(59)
Although Democratic and Republican leaders are pointing fingers, the tea party and its allies are happily accepting credit for the cuts.
After all, mark-to-market gains were happily accepted by banks before the bubble burst.
A white man, whose reggae band were happily accepted in Caribbean clubs, Smith typifies the era's cheery openness.
When you're a student the coppers matter, every last penny is vital and anything you can get for free is happily accepted.
Once people realized, though, that he had the capacity to put out the magazine practically single-handed, he was happily accepted.
The Vatican interpretation of the secret was happily accepted by Mr. Agca, who among many conflicting claims in his 1983 trial, said the shooting "is connected to the third secret of the Madonna of Fatima".
He tried feeding it a bottle, but its ability to suck seemed compromised, so Robert moved on to the purées — the apples and the bananas and the pears — all of which were happily accepted, though sweet potatoes were the obvious favorite, causing an enthusiastic shimmy.
He tried feeding it a bottle, but its ability to suck seemed compromised, so Robert moved on to the purées the apples and the bananas and the pears all of which were happily accepted, though sweet potatoes were the obvious favorite, causing an enthusiastic shimmy.
Notebooks and pencils were given as prizes, which were happily accepted as souvenirs!
In the U.S., a hyper-fair offer would be happily accepted, but the Au routinely reject such generosity; a similar pattern has been found in Russian and other former Soviet states (Herrmann et al., 2008).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com