Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "are griping about" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing dissatisfaction or complaints about something, often in an informal context.
Example: "The employees are griping about the new policy changes that were implemented without any prior notice."
Alternatives: "are complaining about" or "are whining about".
Exact(14)
"On the one hand, people are griping about it," says Doug Floyd, until recently the city's transportation commissioner.
When I'm attacked on Twitter, I often astound the people who are griping about me by answering them, non-aggressively.
The Pentagon's powerful Republican friends in Congress are griping about a required $500 billion cut to the military budget over nine years beginning in January.
And they are griping about the latest utility bills and worrying about how the state's agricultural industry and Silicon Valley will cope without enough power.
Visa officials say its critics are griping about debit products that have transformed the nation's payment system, adding convenience for consumers and higher sales for merchants, while cutting the hassle and expense of dealing with cash and checks.
As wealthy buyers snap up vacant apartments — about 250 since the development was made private last year — Mercedes-Benzes are replacing the run-down jalopies in the parking lots, and many of the original tenants are griping about the Russian newcomers.
Similar(46)
If that's what he's griping about, I'm on his side".
Mr. Allardyce was griping about change.
He was griping about being hit, Mr. Koopman said, and appeared to be in stable condition.
I was griping about various aspects of being alive that I'd come to find agitating.
In other words, New Yorkers were griping about squeegee size a year before it was invented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com