Sentence examples for are grained from inspiring English sources

The phrase "are grained" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to texture, appearance, or characteristics of materials, particularly in woodworking or food descriptions.
Example: "The wooden table is beautifully crafted, and the surfaces are grained to enhance its natural beauty."
Alternatives: "are textured" or "have a grain pattern".

Dictionary

are grained

verb

Past of grain

Exact(3)

Words are grained into our landscapes, and landscapes grained into our words.

The walls are grained dark mahogany, the upholstery is the same, and whiter tablecloths you'll never see.

The content of his prose defies extraction, conversion and consumption: in this way, as in others, his politics are grained deep into his style.

Similar(57)

A passion for wilderness is grained deep into our literature.

"Sometimes the wood gives you a break," he told Time in 1963, "and matches your conception of the way it is grained.

Then, the resulting metakaolin was grained, sieved to <80 micron.

Whole tissue was grained in liquid nitrogen and RNA isolation was performed by the Ambion Mirvana kit, according to the manufacturer's guidelines for total RNA isolation.

After the addition of 1.0 g of diatomaceous earth, the mixture was grained into fine powders and transferred into an extraction cell filled with Ottawa Sands (Thermo Fisher Scientific, Pittsburgh, PA).

Note that Fujioka granite is coarser grained granite.

On the other hand, behaviors can be roughly grained into larger behavioral units, e.g. using a drinking tool.

These are medium-grained to coarse-grained and equigranular in texture.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: