Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are going to answer" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating a future intention or plan to respond to a question or situation.
Example: "We are going to answer all your queries during the Q&A session."
Alternatives: "will respond" or "are set to reply".
Exact(13)
"Any time we find remarkable fossils like this, in remarkable completeness, and of this quality, they are going to answer a great many questions in a very fragmented fossil record," he added.
Due to the extraordinary degree of interest in the current presidential campaign, we are going to answer a few of the burning questions that have been raised about the Gore/ Bush proposals for Social Security.
However, since we know the Senate candidates are too busy holding fund-raising breakfasts to take our phone calls, we are going to answer the questions using excerpts from their debates, shamelessly taking remarks out of context whenever we feel like it.
I will listen to Communists refuse to answer; I will listen to no army officer protecting a Communist, and you are going to answer these questions or your case will come before the Senate for contempt and I intend to shove it all the way through.
We are going to answer some open questions in the theory of hyperconvex metric spaces.
On the other hand, the second question is the one we are going to answer in this work.
Similar(45)
Nobody is going to answer for that.
Usually, nobody is going to answer it.
I'm going to answer it".
How you're going to answer it.
"Nobody was going to answer the phone".
More suggestions(18)
are going to fly
are going to come
are going to shock
are going to die
are starting to answer
are going to achieve
are looking to answer
are going to rebuild
are going to escape
are going to learn
are emerging to answer
are going to execute
are going to be
are going to find
are going to miss
are going to happen
are scrambling to answer
are beginning to answer
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com