Sentence examples for are giving part from inspiring English sources

The phrase "are giving part" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a portion of something being provided or shared, but it lacks context and clarity.
Example: "They are giving part of their profits to charity."
Alternatives: "are providing a portion" or "are sharing a part".

Exact(3)

Some charities are giving part of the money they raise at their own benefits this fall to World Trade Center funds.

It's conceivable that certain types of really intense friendship could be infidelity – if you are giving part of yourself away that you have actually promised to your partner.

Don't do that because you are giving part of yourself to something you already knew you do not deserve nor want.

Similar(57)

It felt as if I was giving part of him away.

But parts companies have been giving part of their profits back to auto companies in lower prices.

We in this room — and we're giving part of the culture back — who have built a culture.

I'd been given part of a story, a few echoes, a sense of untold narratives.

Potemkin must be given part of the credit for the somewhat extravagant splendour of Catherine's reign.

Indeed, it turned out that the jurors had not been given part of the instruction on how they should use evidence of Mr. Sheehan's violence.

They were given part of the report, likely the executive summary, for publication at 4pm ET. The Guardian was not invited.

But Richard M. Kessel, the LIPA chairman, said last week that such power purchase agreements would not be possible unless LIPA was given part ownership of the new plants.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: