Sentence examples for are getting together from inspiring English sources

The phrase "are getting together" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a future or ongoing action where people are meeting or gathering for a specific purpose.
Example: "We are getting together this weekend to discuss our plans for the project."
Alternatives: "are meeting up" or "are assembling".

Dictionary

are getting together

verb

To obtain; to acquire.

  • I'm going to get a computer tomorrow from the discount store.

Exact(60)

At the same time authors are getting together.

And it's 2012, and all of these people are getting together to tell this story.

"Canadian distillers are getting together and trying to rebuild their image".

It seems that universities everywhere are getting together to speak up for the humanities.

Yet again, the metropolitan classes are getting together – the Lib Dems and Islington – to stitch things up".

So now the adults are getting together to work it all out, in a civilized manner, over espresso.

"What is happening quite frequently now is the parties are getting together and renegotiating the agreement," Mr. Sperling said.

"These guys are getting together to write their own songs rather than going through Nashville songwriters," he said.

Artists, playwrights and writers are getting together, on blogs and in books, and publishing shared political and cultural manifestos.

But one way small energy consumers can gain more weight is by joining a buying group, and some in Maine are getting together to do just that.

Hardware suppliers like H.P., EMC and Cisco, analysts say, are getting together to sell server computers and storage and networking equipment in packages.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: