Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
However, attempts to increase the activity of the catalyst [Rh(CO 2I2]− by introducing electron-donating ligands are generally hampered by the instability of the complexes formed under the harsh reaction conditions.
Attempts to tame the European polecat are generally hampered by the adult's nervous and unsociable disposition.
However, molecular approaches are generally hampered by the limited area and cell number constituting the AZ.
Molecular approaches to the phylogeny of Tunicata are generally hampered by the base composition biases and elevated substitution rates in Aplousobranchia, Appendicularia and Mogulidae (Stolidobranchia).
Such unbiased approaches have several advantages, but are generally hampered by the lack of functional data to understand the mechanisms involved.
Exhaustive coding capacity analyses in Trichomonas are generally hampered through the extensive presence of repeats and transposable elements that are thought to make up 45% of the genome [ 7].
Similar(51)
However, prediction of lncRNAs function is generally hampered by poor sequence homology and lack of interaction data.
However, such increase on data acquisition prior to treatment is generally hampered by the fact that treatment should not be delayed by extensive diagnostics.
Owing to this knowledge gap, planning and implementation of effective and feasible interventions by governments and stakeholder institutions is generally hampered.
Further investigation of phylogenetic relationships within each TE superfamiliy was generally hampered by the low abundance and degenerated state of TEs representing the identified TE superfamilies.
However, revisions to priority setting decisions was generally hampered by lack of resources and this failure to revise priority setting decisions by the management team was a source of frustration for front-line practitioners who often reacted by refusing to participate in the decision making processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com