Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The exception is youth justice, where young offenders are generally allocated a key worker and where multi-agency teams can take a holistic approach to helping a young person turn their life around.
Regarding the education component, more and better resources are generally allocated to the education system in countries with higher GDP per capita.
Furthermore, grants are generally allocated for new data collection but not for the analysis and publication of already existing data.
In Australia health resources are generally allocated on a state or territory basis 12 and so a decision on whether to fund MobileMums would be made by individual states or territories.
Similar(55)
Polling stations were generally allocated 600 ballots apiece, though in certain cases they were allowed to borrow ballots from other stations.
When this happened, the vouchers were generally allocated via lotteries.
Conversational and streaming classes are the ones with the highest serving priority (i.e., serving weights), being generally allocated with data rates higher than the other two classes.
Although the economic crisis of the late 1990s prevented many children from furthering their formal studies, Indonesians are generally inclined to allocate a high percentage of their family budget for education, since schooling has become a reliable path to improved socioeconomic standing.
While counties foot the bill for some elections costs, states are generally responsible for allocating resources to fund voting equipment, ballots, compensation for local election officials, and dissemination of voter information.
In literature [4, 5], the sensing times used by the cognitive nodes are generally assumed to be identical and allocated by a central authority.
Get the legal fundamentals right, and banks are generally no better or worse than markets in allocating capital and promoting growth.In any case, financial innovation is eroding the distinction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com