Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
On the other hand, experimental data are generally acquired from accelerometric sensors.
Its components are generally acquired in the marketplace and can be assembled and configured to constitute the enterprise's technological infrastructure.
HRTFs are widely used to synthesize binaural signals for spatial audio reproduction, and are generally acquired either through acoustical measurements or by modeling from morphological data.
Tailored acquisitions can be designed to detect, for example, the inhibitory neurotransmitter γ-aminobutyric acid (GABA), or the reduction-oxidation (redox) compound glutathione (GSH), and single-voxel edited experiments are generally acquired at a rate of one metabolite-per-experiment.
But all of those tools are generally acquired from external vendors.
WBS are generally acquired just before SPECT to adjust the table position.
Similar(40)
H5N1 is generally acquired from contact with infected birds, but scientists still worry that it could mutate to become better able to spread between humans.
What really differentiates a more junior practitioner from a senior one is a body of knowledge and experience - thought patterns - that is generally acquired over years.
Compared with healthy full-term infants, patients in the NICU develop abnormal flora, which is generally acquired in the NICU from patient-to-patient transmission via hand carriage of healthcare workers.
The results suggest that weekly observations of Tarrawarra soil moisture are quite consistent realisations of first order auto-regressive processes, which means that the present state of soil moisture is generally acquired through the past week.
Sensed information is generally acquired by independent administrations deploying their own monitoring infrastructure and software architecture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com