Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are further removed" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a greater distance or separation, either physically or metaphorically, from a particular point or context.
Example: "The new regulations are further removed from the original guidelines than we anticipated."
Alternatives: "are more distant" or "are less connected".
Dictionary
Exact(18)
And they are further removed from any accountability to any electorate.
In a secular age, the anatomy of redemption is less familiar and the mysterious workings of mercy and grace are further removed.
If he is the nominee, the coverage might tend to place more emphasis on social policy, where his views are further removed from those of the median voter.
And for Mr. Allen, the phase of his career that began with the 2005 release of "Match Point" has seen him delve into female characters who are further removed from his familiar life experiences, and more interested in finding and asserting their place in the world.
In the proposed method, ECG is initially fragmented into separate heartbeats; baseline and noise are further removed from each heartbeat.
As oxygen atoms are further removed, square-based pyramidal and tetrahedral coordination geometries appear successively, and an abrupt increase in ΔEformation,vac is observed at a specific oxygen deficiency, which defines the maximum possible δ in the perovskite structures.
Similar(40)
By installing ad-blocking software, some consumers are further removing themselves from the democratic process, possibly without even realizing it.
Some residual PMMA was further removed by annealing in a H2 (500 sccm) and Ar (500 sccm) environment at a temperature of 450°C for 2 h.
The reality couldn't be further removed.
Does she worry that her own children will be further removed from those origins?
The idea took off, with new combinations that were further removed from the original asset.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com