Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are further explained by" is correct and usable in written English.
You can use it when indicating that additional information or details are provided by a subsequent source or explanation.
Example: "The results of the study are further explained by the researchers in their published paper."
Alternatives: "are elaborated on by" or "are clarified by".
Exact(2)
Centralization and decentralization approaches are further explained by Rutta and colleagues [ 20].
The phylogeny, dispersal tracts and time markers associated with this hypotheses, together with additional references and details are further explained by Table 1 and Figures 2B and 3B.
Similar(58)
The structure and interaction of PANi and VACNTs were further explained by FTIR and Raman spectroscopy.
This has been further explained by detail reaction mechanism under alkaline conditions.
Particularly, convex curve pattern can be further explained by conductive pathway effect.
Then the state model of different DSRs is given by (11), which is further explained by (12)–(12).
In fact the difference in the disulphides A6 A11 and C6 C11 may be further explained by the difference in solvent exposure.
This can be further explained by the fact that camels are least affected by dry conditions, compared to other livestock species in the same pastoral production system.
In Europe, the delay can be further explained by the requirement of companies to consult with their workers before instituting layoffs.
Causation is further explained by means of the fire triangle and the explosion pentagon, and standard risk reduction measures are placed in a hierarchical arrangement incorporating inherent safety, passive engineered safety, active engineered safety, and procedural safety.
The increase in heterogeneous rate constant, ksh, of DPPH upon addition of GNPs pointed towards possible complex formation, DPPH-GNPs which were further explained by a model assuming surface adsorption of DPPH on GNPs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com