Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Some of them, are further able to release the associated drug to the target tissue in a controlled manner.
But this eventuality is unlikely unless sufficient monies are raised by Peter Storrie, the chief executive, to meet the demands of HMRC, convince the court that Portsmouth have regained solvency, and are further able to meet future financial commitments.
Thus, recalling from (4), we are further able to obtain p e ET − FSD ≤ p ( n T − p ) N ¯ e exp − ρ γ d min 2 4 + p e SE + p e ML, where N ¯ e and d min are constants that can be found in the proof of this lemma.
We are further able to detail the mechanism underlying the emergence of goal-specific neurons and determine which aspects of the model input control their number.
Modern statistical methods are further able to simultaneously analyze different endpoint types, and they explicitly account for the timing of events [ 16].
Having set a specific developmental stage and an anatomical structure, users are further able to analyze whether a specific gene of interest is expressed during that specific developmental stage in the selected anatomical structure.
Similar(54)
Reed was further able to show that mosquitoes were the only vector of the disease.
With what David Simon has called a 'murderers' row' of writers on board, the show was further able to develop the novelistic approach which makes it so unique.
IUCN was further able to provide case studies and experiences on forest landscape restoration and ROAM to complement the existing online training modules.
The implementation is further able to estimate roughly the social hierarchy and incorporates this in the calculation of the call sequence in order to attenuate feeding associated aggressions.
The C-terminal exchange generated a NM-STI hybrid that was capable of interacting with the STI crRNAitracrRNA complex and was further able to suppress a reporter with a STI specific PAM.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com