Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
But these are not really answers, at least not ones that are fully satisfactory, and Reverend Pensell acknowledged as much.
Moreover, tests of the final detector operated inside the sealed-tube neutron generator are fully satisfactory.
Since none of these protection methods are fully satisfactory, further improvements are looked for.
As none of these protection methods are fully satisfactory, genetic engineering has been applied.
Although several in vivo models for studying head and neck are available, none are fully satisfactory as they are often difficult to establish, produce varying results and raise important questions about the genetic differences between humans and animals, and whether xenograft or chemically induced tumour models are representative of human oral cancer (Prime et al, 1986; Kim, 2009).
Similar(54)
"I said this wasn't going to be fully satisfactory," he recalled.
Many explanations have been offered for this spurt in efficiency, some economic and some political, but none is fully satisfactory, historians say.
Some Christian philosophers declared it to be a nonchallenge, on the ground that the positivists never succeeded in finding a precise formulation of the verification criterion that was fully satisfactory even to themselves.
Confirmation that the seal between the freighter and Zvezda was fully satisfactory came at 1608 GMT.
Such single parameter approach will likely not be fully satisfactory for global coverage of the model.
Unfortunately, none of the current techniques for the repair of bone defects has proven to be fully satisfactory.
More suggestions(15)
are wholly satisfactory
are fully sufficient
are fully adequate
are fully correct
are fully satisfying
are fully satisfied
is completely satisfactory
was completely satisfactory
are completely satisfactory
is entirely satisfactory
are entirely satisfactory
are perfectly satisfactory
are fully acceptable
are adequate
are unsatisfactory
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com