Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
"Before the closure of remittance channels, my sons in the US and Qatar were sending me $200 every month to cover all my basic needs and with my 100-year-old mother who has many health issues, we are fully dependent on it," Osman said.
Therefore, Microsoft's mobile efforts are fully dependent on Nokia's action.
A total of 40 households were interviewed, 20 each from Merak and Sakteng gewogs, who are fully dependent on yak rearing as their livelihood.
Health improvements seen both for individuals and populations are fully dependent upon the quality of validation of new scientific discoveries within the CTM research continuum and strong evidence of benefits and risks associated with therapeutic interventions.
Existence of residual contaminating foreign metals, unreduced metal ions, chemicals or other agents (from the precursor material used for nanomaterials synthesis) may actually be responsible for noxious actions rather than the actual nanomaterials itself and the quantity of contaminating materials are fully dependent upon the synthesis method used.
The experience can be immensely painful, and those coping with it in jails are fully dependent on correction officers to provide any relief or support.
Similar(33)
Altogether, it seems that, in breast tumors, ER and AR binding and their functionality is fully dependent on FOXA1.
We investigated a system with trophic dependence: the Alcon blue butterfly (Phengaris alcon) is fully dependent on the occurrence of its host plant species marsh gentian (Gentiana pneumonanthe).
"We manufacture locally, so we're fully dependent on the stability of each community," he said.
I'm divorced with three grown children, and I'm fully dependent on my income from my job.
He says that his technique is fully dependent on modern technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com