Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "are fully accepted" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is completely acknowledged or approved, often in formal or official contexts.
Example: "All applications submitted before the deadline are fully accepted and will be reviewed by the committee."
Alternatives: "are completely accepted" or "are entirely approved".
Exact(6)
In theory, they are fully accepted as part of the national mix.
"There were so many years that female riders weren't accepted that it will take such a long time before they are fully accepted.
"... Let's work together to create a beautiful, diverse and inclusive world in which trans people are fully accepted as equal human beings".
The heavy influence of Maori, Samoan, and Japanese cultures (where third gender or intersex people are fully accepted as a part of the natural spectrum of sexuality) puts Assume Nothing into a class all by itself.
However, before the predictions of any of these models are fully accepted, the relationship between the predicted relative probabilities of occurrence of these species and their actual distributions must be empirically tested.
As a model, skin grafts derived from male mice are fully accepted in female mice which have been pretreated with adequate HY-peptide infusion.
Similar(52)
Roughly $1.3 billion will be transferred if the offer is fully accepted.
These conclusions will need careful scrutiny by other experts before they can be fully accepted.
Tradition died hard, and asepsis had an uphill struggle before it was fully accepted.
To be fully accepted by the team, she realizes, she has to earn their trust.
The measures will be debated by member state governments and the European parliament, before they can be fully accepted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com