Sentence examples for are from remote from inspiring English sources

The phrase "are from remote" is not correct in standard written English.
It may be intended to refer to something originating from a remote location, but it lacks clarity and completeness.
Example: "The data we collected are from remote areas that are difficult to access."
Alternatives: "are from distant" or "originate from remote".

Exact(5)

Hernández, in the meantime, has been claiming that the outstanding ballots, which are from remote areas across the country, are overwhelmingly for him.

Most are from remote Russian provinces, and many are from areas where journalists and indeed most other westerners were barred from visiting during the first eight decades of the 20th century.

Others are from remote and rural areas in Montana and North Dakota.

We observe that the large numbers of pharmacists using e-learning platforms in Poland are from remote areas, far from academic centres.

While the only strain of branch 5 was isolated close to the Pyrenees (South-West), the two samples from branch 4 are from remote geographical regions (West and South).

Similar(55)

All of the owls collected were from remote forested lands with no nearby urban or agricultural settings, suggesting the sources were marijuana farms, Gabriel said.

Sixty-one percent of these children were from remote regions.

One-quarter (27.7%) of the respondents were from remote or very remote regions.

A total of 33.6% of rural patients were from remote or very remote areas and the remainder from regional areas.

13 studies were included in the meta-analysis, 11 from low-income and two from middle-income countries and none were from remote areas.

Importantly, our study was performed at a remedy center in southwest China, where most of the TB patients were from remote and poor areas.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: