Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In a similar manner, the prevalence of chronic back pain in people who are frequently working in an uncomfortable position (45.2% vs. 30.1%), frequently exposed to environmental impacts (47.7% vs. 30.1%), or frequently perceive psychosocial stressors in working atmosphere (52.3% vs. 34.0%) was higher compared to people who reported that this was rarely or never the case.
Similar(57)
For example, if the engine associated with Fig. 6 is frequently working in the speed range between e1 and e2 with mean torque of ke, then a case-emphasized propulsion method can be developed to make full use of the working properties of an IC engine.
He did not spend much time with his mother, because she was frequently working for the movement.
The normative measure shows that women are more frequently working in jobs where their education level is, from the normative point of view, not necessary.
Although recent measures have occurred to lessen this (doctor pressure, not NHS initiatives), many doctors are still frequently working a continuous 24-hour stretch.
This innovative programme provides educative opportunities to nurses who are frequently busy, work rotating rosters, and have competing demands upon their time.
They are frequently required to work for excessive periods of time, under extremely hazardous working conditions, and for little or no wages.
The answer may lie in the kinds of activities that are frequently unpaid: care work traditionally assigned to women.
West African drivers, who are frequently also students, work what is known as the Russian shift: twenty-four honrs on, twenty-four hoffs off.
Criminal lawyers, whose own wires are frequently tapped, have worked hard for federal legislation against wire-tapping, but their efforts have always failed.
Although personnel are predominantly based at one hospital, they are frequently required to work at other hospitals within the organization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com