Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(51)
Svetlana Zakharova is exemplary, shedding occasionally girlish mannerisms to reveal an electric purity of line and, like several of the dancers, showing us details in the choreography - glancing folk references, sylphide bourrées - that are frequently lost in performance.
"How can they get married?" Though children of immigrants may generally know the broad arc of their parents' lives, the details — of lives lived before America, of hardships in leaving and struggles to adapt — are frequently lost in the rush of assimilation, a time of forging ahead rather than looking back.
The neurosurgical outpatient setting is busy and often chaotic, and patients are frequently lost to follow-up.
The microRNAs (miRNAs), namely miR-219-2 miR-219-2 miR-219-2omeric to the and1 gene are frequently lost in CML patients.
Chromosome 1q and 8q are frequently amplified, while chromosome 1p, 4q, 6q, 9p, 16p, 16q, and 17p are frequently lost in HCC.
According to the comparative genomic hybridization (CGH) data, chromosome 1q and 8q are frequently amplified, while chromosome 1p, 4q, 6q, 9p, 16p, 16q, and 17p are frequently lost in HCC (Guan et al., 2000).
Similar(8)
Another element that was frequently lost in the studio was the spontaneity of these outdoor concerts.
What's frequently lost in the debate is that traffic experts themselves predicted a driving peak long ago.
Before film was common, ballets were frequently lost after performances because the choreography was often difficult to record.
This complexity is frequently lost in polarised public debates that either identify Islamic scripture as the sole reason for all terrorism or blame everything on government policies.
This is because connectivity is frequently lost and data forwarding requires re-establishment of path after every re-association.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com