Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Industry analysts say the Blue Cross plans are frequently able to negotiate lower prices for medical care because they have so many customers to offer to hospitals and doctors.
Investigators are frequently able to infer the way in which a mineral species forms on the basis of data obtained from laboratory experiments and on theoretical principles drawn from physical chemistry and thermodynamics.
Technology companies are frequently able to raise capital, grow and even get acquired without ever achieving profitability, but strong unit economics are vital for physical goods.
Malignant governments and mafias are frequently able to maintain control over sizeable populations through threats and intimidation, though they may only infrequently interfere directly in the activities of others.
Cancer cells, in contrast, are frequently able to grow in an anchorage-independent way and detachment from the site of primary tumor growth may constitute a first step in metastatic spread.
Given that in agricultural landscapes, populations are frequently able to persist under parasitism rates of 60 80% [15], [17], we investigated how the parasitism rate was relaxed according to habitat fragmentation.
Similar(49)
The patient said that he could not see the faces, yet he was frequently able to correctly identify the emotions.
She was frequently able to dictate 7,000 words in an afternoon session, which usually lasted a few hours.
It's also why Martinez is frequently able to outhustle opponents in his specialty, blitz — lightning-fast chess, usually played for money.
They have since switched to a 4-2-3-1 4-2-3-1 4-2-3-1 4-2-3-1Heand, were frequently against coMelbourne play out around tHearttsides of Heart's defensive block.
The chain stores benefited from economies of scale and were frequently able to sell at prices lower than those of their smaller rivals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com