Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "are found in case" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to something that exists or is located within a specific situation or condition.
Example: "The necessary documents are found in case of an emergency."
Alternatives: "are located in the event" or "are present in the situation".
Exact(3)
Higher wear rates are found in case of circular relative motion and in case of environmental harsh conditions.
For each kind of plate, subject to certain constraints, optimal configurations are found – in case they exist – which present the lowest number of plates and, consequently, the smallest area.
Low concentrations of pollutant at the pedestrian level are found in Case 2 compared to Cases 3 and 4. Thus, the separation of stepup and stepdown notches in non-uniform street canyons might be a good choice for uneven building layout arrangements from the point of view of pollutant dispersion and human health.
Similar(57)
Comparatively finer powder was found in case of cryogenic grinding as analyzed using MaScontrol as well as through sieve analysis.
More number of minutiae and ridges were found in case of females as compared to male fingerprints.
km. was found in case of gamma values 0.975 and 0.92 respectively, whereas 5.75, 6.2 and 6.93 sq.
Statistically significant correlation was found in case of upper lip with S2 line among all three skeletal classes.
The highest TKE distribution is found in case of DR = 0.1 due to the highest vortex strength.
A compact layer was found in case of polyCarv but cauliflower and sticks structures with cracks were found for polyTOH.
Significant enhancements of bleaching rate were found in case of silver, palladium and iron-containing catalyst nanoparticles.
Another interesting variance was found in case of the group 4 membrane-bound H2-evolving hydrogenase.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com