Sentence examples for are foreseen at from inspiring English sources

Exact(7)

As a result of R&D projects in 2005 2006, bulk tungsten tiles are foreseen at the outer horizontal target and tungsten coating at the other divertor tiles.

In fact, government spending fell sharply after the war, the debt-to-G.D.P. ratio declined significantly and the balance of trade was very favorable — none of which are foreseen at this point.

In ITER, so-called "Irregular" Field Joints (IFJs) are foreseen at the interface between irregular sectors of the Vacuum Vessel (VV), which is located inside the cryostat and houses the in-vessel components.

In this paper we review the compression techniques that are foreseen at SINBAD and we underline the differences in terms of peak current, beam quality and arrival time stability.

Note that the curve of non-robust case is plotted based on the obtained R according to (8) when no steering vector mismatches are foreseen at the design stage.

As outlined above, our best scientific understanding indicates that there are no health consequences of base-station RF exposure, and no adverse effects are foreseen at the RF levels typical of cellular telephone technology.

Show more...

Similar(53)

Few if any of these opportunities could have been foreseen at the outset.

That could not have been foreseen at the support group's height.

The need to build extra kitchens had not been foreseen at the time of the £600m announcement.

This could not be foreseen at the time that play was restarted and made a material difference to the playability of the golf course".

They simply led a process of discovery and learning that was intended to change the corporate culture in a way that could not be foreseen at the outset.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: