Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
As the V-shaped keels are pressed into the surface with nearly two tonnes of load each, the small stones embedded just below the surface are forced against the aluminium surface and dig in.
The response I usually hear is that women in the west 'choose' to have this 'risk free' surgery out of 'free will' while 'other' mostly black and brown women are forced against their will to have FGM by their barbaric cultures.
The same argument for tradition is what has sustained the 'hyena' practice in some rural communities in Malawi where young girls are forced against their will to have sex with the village hyena--an older man whose role is to 'open the door' of sexuality to these teenagers.
Similar(57)
"London was reportedly being forced, against its national interests, to keep dangerous foreigners in the country.
Instead, Jolie's character Vanessa is seen crying, kicking her husband and being forced against a wall by him.
When he's forced against his will onto other nouns, like penalty and tax, he stammers and flails.
In most forging, an upper die is forced against a heated workpiece positioned on a stationary lower die.
Ludovic Boucher's public high school was forced, against the principal's will, to admit him, he said.
"They were held hostage, with limited rations, and we believe were forced against their will to assist the pirates with other piracy operations," said Josh Schminky, a Navy Criminal Investigative Service agent.
It also exposed how a "significant number" of young female barristers were forced against their will into the 'women's practice areas' of family work and sex crime.
In reverse osmosis salt water is forced against the membranes under high pressure; fresh water passes through while the concentrated mineral salts remain behind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com