Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are for reference purposes only" is correct and usable in written English
It can be used to indicate that the information provided is not intended for any other use beyond serving as a reference. Example: "The figures presented in this report are for reference purposes only and should not be used for decision-making."
Exact(1)
Mine are for reference purposes only.
Similar(59)
Note that the values for 2011, which are calculated using the rates estimated in Yonemoto and Kanno (2012), are presented for reference purposes only.10 The declines in the value of the "Agriculture, Forestry and Fishery" output from the prefecture are estimated to be 24.3, 24.6, and 21.1 % for 2011, 2012, and 2013, respectively.
These data agree with our previous observations and are plotted for reference purposes only.
It is presented for reference purposes only.
Hence the result here is shown for reference purposes only, ignoring the need for CS transmission.
Top panel is a repeat of data in 1B for reference purposes only.
The instructions below are for reference only.
All other necessary pure and applied mathematics is covered for reference purposes in chapters 2-6.
A subset of 76 941 ESTs were selected for reference purposes.
These links are for informational purposes only.
Affiliations are for identification purposes only November 20 , 2014
More suggestions(16)
are for explanatory purposes only
are for customs purposes only
are for convenience purposes only
are for reference purpose only
are for demonstrative purposes only
are for guideline purposes only
are for reference only
examples are for reference only
guidelines are for reference only
headings are for reference purposes only
headings in this agreement are for reference only and
headings used in this agreement are for reference only
is for reference purposes only
illustrations are for reference only
are for information purposes only
are for reference only
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com