Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It's an NHS England requirement that there's strong public and patient engagement before these decisions are finalised: when we don't get people's buy-in, the result is protests, judicial reviews – and delays that we can't afford.
Similar(59)
A Home Office briefing on the protection and freedoms bill says that timescales will be finalised when the bill receives royal assent, which is expected to be in mid-2012.
The transfer will be finalised when the striker undergoes a medical in Rome on Wednesday morning.
The 32-year-old's 12-month deal will be finalised when the team return from pre-season training in Ireland.
Asked if Eto'o is worth it, club spokesman Alexander Udaltsov said: "Of course, it's a very good deal". The transfer will be finalised when the striker undergoes a medical in Rome on Wednesday morning.
Most famously, Gen. Zia-ul-Haq's 1977 coup was finalised when a military court sentenced Prime Minister Zulfiqar Ali Bhutto to death following what international officials dismissed as a mock trial fought in a Kangaroo court.
The coding frame was finalised when consensus was reached on the categories and themes.
This migratory process with concomitant differentiation is finalised when cells reach the top of the crypt where they are exfoliated into the lumen upon apoptosis.
A data analysis plan will be finalised when two thirds of participants have been recruited in order to allow the details of handling missing data to be based on experience with data collection.
MLS2LV admits that even if its solidified stadium plans are finalised by December, when the next round of voting will take place, their formal bid to the league may still be beaten by a proposal from elsewhere.
But come October, when lists are finalised and dreams snuffed, Duigan's empathy will be with former team-mates and opponents in the AFL.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com