Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are fetched from" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the action of retrieving data or information from a specific source.
Example: "The results of the experiment are fetched from the database for analysis."
Alternatives: "are retrieved from" or "are obtained from".
Exact(20)
The products are fetched from storage racks by workers known as pickers, who may cover miles on foot in the course of a workday.
The proposed cloud-connected architecture of the system enables on-demand code execution for the instructions, which are fetched from the cloud-side remote storage area in the runtime, instead of using a directly-connected on-chip instruction bus.
In many ways, the receiver unit acts like a conventional microprocessor: Instructions are fetched from the input byte stream, decoded into an operation and magnitude, and dispatched to the proper control unit.
Both are bit patterns strings of 0s and 1s that may be interpreted either as data or as program instructions, and both are fetched from memory by the CPU.
Participants are fetched from their homes by vans and spend 7 p.m. to 7 a.m. painting, potting plants, dancing and talking — or, for those immobilized by their disease, relaxing amid music, massage and twinkling lights.
We consider architectures that admit a multi-core computation fabric, having its own fast and small memory to which the data blocks to be processed are fetched from external memory using a DMA (direct memory access) engine, employing a double- or multiple-buffering scheme to avoid processor idling.
Similar(40)
Until 1681 water had to be fetched from pumped wells in the Canongate.
Water was fetched from a well, and at night, it was pitch black.
The land revenue records were corrected, and Mr. Bihari's good name was fetched from oblivion.
The story is traditional: there's a ring that has to be fetched from the bottom of the ocean, etc.
Water is fetched from village wells, or delivered by tractor at up to 20 times the cost of piped water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com