Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "are felt when" is correct and usable in written English.
It can be used to describe experiences or sensations that occur at a specific time or under certain conditions.
Example: "Emotions are felt when we encounter significant life events that challenge our beliefs."
Alternatives: "are experienced when" or "are sensed when".
Exact(1)
Another recent study reported that soreness, numbness, distension and heaviness are felt when a needle is applied to the SJ5 acupuncture point, whereas a tingling sensation is mostly felt when a needle is applied to non-acupuncture points.
Similar(59)
The impact would be felt when George P. Bush — or Charlotte Clinton Mezvinsky — is running for president.
Rather, they say, the impact will be felt when travel revives.
Under normal atmospheric conditions, intestinal discomfort can be felt when air or gas collects in the intestines.
The residual effect of last season was felt when Boston's streak of 820 consecutive home sellouts ended in April.
The influence of the African Democratic Rally, the leading local political force in French West Africa, was felt when colours were chosen.
However, the consequences will still be felt when we enter the next Olympiad – and maybe the one after that.
Potential positive benefits can quickly be felt when the governance framework of countries are transparent in financial management.
However, it cannot be felt when a structure like a mandible that restricts the movement of a robot arm is touched, so it is considered as a disadvantage that a surgical assistant should always observe it from the side.
On examination, 25 (50%) of workers had poly arthralgia, 20 workers (40%) had mild pallor, 16 (32%) expressed having fatigue and ten workers (20%) had dyspnea grade 2 (difficulty in breathing is felt when walking up a slope or on the stairs).
Initially, the most regret would be felt when an outcome could not be corrected; however, stronger regret feelings will eventually be dedicated to the outcomes that remain open to change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com