Sentence examples for are faced with the challenge from inspiring English sources

The phrase "are faced with the challenge" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing difficulties or obstacles that individuals or groups must confront.
Example: "In today's rapidly changing world, businesses are faced with the challenge of adapting to new technologies and consumer demands."
Alternatives: "confront the challenge" or "encounter the challenge."

Exact(60)

As such, they are faced with the challenge of reaching the public and attracting audiences.

They are faced with the challenge of producing products cost-effectively.

Furthermore, rail networks are faced with the challenge of increasing capacity to meet a growing demand.

Endoscopists worldwide are faced with the challenge of choosing the most cost-effective and durable equipment.

Worldwide, rice systems are faced with the challenge of producing higher yields with less water.

Today businesses are faced with the challenge of a global economy.

Related: Lobbying bill: keep calm and carry on campaigning However, charities are faced with the challenge of the Lobbying Act.

Many Canadian cities are faced with the challenge of contaminated lands that remain vacant due to high remediation costs.

As a result we are faced with the challenge of analyzing and interpreting observations from a wide variety of instruments to form a coherent view of the universe.

In Western countries, women negotiators are faced with the challenge of advocating on their own behalf as forcefully as men in the workplace.

Each week we are faced with the challenge of producing a cover we hope is great and one that we are all happy with.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: