Sentence examples for are extensive with from inspiring English sources

The phrase "are extensive with" is not correct in standard written English.
It may be intended to describe a relationship or interaction that involves a significant amount of something, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "The resources available to the team are extensive with regard to research materials."
Alternatives: "are extensive in" or "are abundant in".

Exact(4)

Economic impacts to the fishing and aquaculture industries are extensive, with a loss of USD $95 million reported in 1995 alone.

The global distribution of acid sulfate soils is considered, recognizing that post-active ones are extensive, with many likely currently unrecognized, although features in some of them, such as silcrete and ferricrete, likely owe their origin to acid sulfate weathering phenomena.

Some ranges are narrow and others are extensive, with many overlapping to a large extent.

These visits are extensive with weekly sessions between weeks 3 and 8, followed by fortnightly visits up to 8 months, and then monthly visits until the child is 2 years old.

Similar(56)

The wine list is extensive with 900 offerings.

The town is extensive, with well-built houses.

The review archive is extensive, with dozens of press clips from papers around the world.

Public consultation was extensive with at least 80 meetings, he said.

The research process was extensive, with lectures on Elizabethan stagecraft and a company field trip to Warwickshire.

The KGB's efforts to keep a lid on information were extensive, with paranoia never far away.

Destruction from the typhoon, which slammed into the central Philippines on Friday, was extensive, with debris blocking roads and trapping decomposing bodies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: