Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are extended over" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that is spread or stretched across a certain area or time period.
Example: "The deadlines for the project are extended over several months to accommodate all team members."
Alternatives: "are spread across" or "are stretched over".
Exact(17)
It's a family tri, and the transitions are extended over several hours in cafes, pubs and accommodation.
BENCH CRUNCHES Sit on the bench, then swing your legs over the back so that your knees are bent and your feet are extended over the back.
The initial conditions are extended over the full interval of dependence and the problem is solved by using the D'Alembert solution.
The simulations are extended over five decades of dimensionless residence time to characterize in detail the wealth of dynamic behavior exhibited by such systems.
CFSs are extended over hundreds of kilobases and their instability is induced by multiple mechanisms such as paucity of replication origins, fork stalling at AT-rich DNA sequences, late replication timing, and collision of replication and transcription, which are all associated with perturbation of DNA replication5,44.
In spite of the fact that in the case of CMEs the statistics cover only the last solar cycle, while the measurements of SXR flares are extended over three solar cycles, it is obvious for the studied period that the coronal mass ejections can also provide a good index for the solar proton production.
Similar(43)
Those four months have been extended over and over again as Gough has each time insisted on leaving prison without any clothing.
Recordings were extended over eight hours.
The program has steadily grown and been extended over the years.
The linearity was extended over 7 log orders when calibration curves were obtained from DNA.
The official said that for the program to be effective,it should be extended over two or three years.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com