Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "are expected to persist through" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing predictions or forecasts about the continuation of a situation or condition over a period of time.
Example: "The challenges in the market are expected to persist through the end of the fiscal year."
Alternatives: "are anticipated to continue throughout" or "are projected to endure until".
Exact(1)
The company said: "These factors are expected to persist through the fourth quarter, which will result in underlying operating profit for the year being meaningfully below the current company-compiled consensus estimate of £369m.
Similar(59)
The Federal Climate Prediction Center said today that the dry heat that helped spawn the fire is expected to persist through September.
Strong demand is expected to persist through the end of the year, according to the report compiled by Garrick-Aug Associates Store Leasing.
The ad war is expected to persist through Election Day — and will continue for two more months if a lesser-known libertarian candidate forces Perdue and Nunn into a runoff election Jan . 6
"The lower oil price, which is expected to persist through 2015, is lowering inflation worldwide and is likely to delay interest rate hikes in rich countries," said Mr Basu.
The agency said the drought is expected to persist through Jan.
He added that the unusual weather conditions were expected to persist through Wednesday, potentially bringing more lightning and thunder.
"Elevated fire danger is expected to persist through late in the week and possibly through the weekend," the weather service said.
We have computed the proportion of the genetic diversity of the base population that is expected to persist through the period of maintenance with reduced size taking into account the observed values for Vk.
Strong winds and rain are expected to persist as Fred moves through other parts of Cape Verde on Tuesday, the NHC added.
But the state's fiscal problems are expected to persist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com