Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are expected to consider" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that someone has a responsibility or obligation to think about something.
Example: "Students are expected to consider the ethical implications of their research before proceeding."
Alternatives: "should take into account" or "are required to reflect on".
Exact(60)
Three states are expected to consider banning affirmative action.
The banks are expected to consider outside candidates.
Other states are expected to consider similar measures.
The SUNY trustees are expected to consider the chancellor's tuition recommendations Monday.
In July, however, the country's MPs are expected to consider legalising it in certain circumstances.
At least a dozen others are expected to consider it next year.
In prisons, governors are expected to consider cell-sharing risk assessments and initial reception and induction interviews.
The budget bill now goes to the full Congress, and members are expected to consider it after their recess.
The House will convene at 9 a.m and lawmakers are expected to consider a disaster assistance bill.
Her dramatic resignation has occurred three weeks ahead of the State Council meeting in Lindsay on 8 November, when 650 delegates are expected to consider Howard's proposed reforms.
In the next few weeks, legislatures in New York and New Jersey are expected to consider moving their primaries to Feb. 5.
More suggestions(19)
are expected to increase
are expected to resume
are scheduled to consider
are expected to grow
are expected to sing
are asked to consider
are expected to report
are expected to make
are expected to attend
are expected to speak
are expected to arrive
are expected to appear
are expected to stir
are expected to come
are expected to miss
are expected to win
are expected to start
are expected to generate
are expected to continue
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com