Sentence examples for are expected for release in from inspiring English sources

The phrase "are expected for release in" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the anticipated launch or availability of a product, project, or event within a specific timeframe.
Example: "The new smartphone models are expected for release in the upcoming quarter."
Alternatives: "are anticipated to be released in" or "are projected for launch in".

Exact(1)

The episodes are expected for release in 2016.

Similar(59)

A small slogan at the end with "see more spring 2015" was painfully unhelpful as EA chief financial officer Blake Jorgensen announced months ago that the game was expected for release in the summer of 2015.

Bloomberg reported that the app is expected for release in mid-March.

Action Button released Ziggurat in February 2012, TNNS in November, 10×8 in July 2013, and Videoball is expected for release in 2014.

The game is expected for release in 2014 with cross-platform multiplayer and support for more than six simultaneous players.

A Windows NT version is expected for release soon.

Indeed, although the precise relationship between the spatially averaged calcium signal and release probability remains to be defined, the drop in the presynaptic calcium signal is larger than might be expected for the observed decrease in presynaptic release observed during PHD (see 'Discussion').

The release had been expected for several weeks.

The release date is expected for early 2009.

SAT scores for 2017 are expected to be released in late September.

The new versions of Windows XP (the XP comes from eXPerience) one for the home and one for corporate users -- are expected to be released in the fall.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: