Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "are expected by a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing what is anticipated or required by a specific subject or entity.
Example: "The results of the experiment are expected by a panel of experts to be published next month."
Alternatives: "are anticipated by a" or "are predicted by a".
Exact(1)
This complexity is further compounded in implementing public sector projects where multiple project objectives are expected by a wide range of stakeholders who have different interests associated with the projects.
Similar(59)
Significantly improved outcomes may therefore be expected by a more widespread reaching of the recommended hemoglobin levels.
But early in the visual system neurons are known to respond to a richer class of stimuli than it can be expected by a feed-forward architecture.
It was, however, no different from what should be expected by a professor recognized by the university as one of its best.
Sadly, to make their mark it seemed to me they were expected by a male-dominated profession to behave like a man before they were accepted as equals.
Is there no justice to be expected by a jury of our fellow citizens?
The home-building firm is expected by a consensus of analysts to post earnings of $1.78 cents per share on sales of $2.16 billion.
Rather, it is ground level behavior to be expected by a civil-ization not only of its would-be leaders, but of its most common civil-ians.
As of early this year, Southern California Edison's path to a re-start at San Onofre seemed as clear as any to be expected by a traditional atomic tyrannosaur.
The broad range of topics should be expected by a reader with an interest in healthy aging.
Enrichment analysis allows exploration of large datasets by suggesting that more genes fall within certain categories/pathways/groups than would be expected by a random draw.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com