Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "are executed with the" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are describing actions or processes that are carried out using a specific method or tool.
Example: "The tasks are executed with the utmost precision to ensure quality results."
Alternatives: "are performed using the" or "are carried out with the".
Exact(10)
Mixed elastohydrodynamic lubrication simulations are executed with the considerations of normal loading and frictional shear.
These assembled expressions are executed with the help of Runge-Kutta scheme with MATLAB.
The calculations are executed with the NPV method and include all costs, except loading discharging costs.
The tests are executed with the random walk protocol and three variations of our algorithm for scalable and efficient resource discovery (SERD): SERD1, SERD2, and SERD3 which correspond to the ABF depths of 1, 2, and 3, respectively.
For example, case 1, case 3, and case 5 are executed with different backgrounds and object types, while case 3 and case 4 are executed with the same object type (human) but with different background types.
Both of these series are investigations into their maker's everyday life and experiences and are executed with the meticulousness of a historian.
Similar(50)
After the execution of Select snaps described above, the activity Setup counter is executed with the starting point of the counter assigned by the user.
After the execution was called off, it was later revealed that Warner had been executed with the same wrong drug in January 2015.
He steadfastly refused, and was executed with the brutality that has made Isis so globally notorious.
Some of the other prisoners scheduled to be executed with the two Australians also have legal claims outstanding.
But for this to work, the branding and packs must be executed with the same strategy in mind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com